Archive for Marzo 2007

Fremdsprache

A olvidarse de leo.org, babelfish o google translate, la forma más rápida de conocer el significado de una palabra es google image search.
Especialmente para palabras sueltas, idiomas medio raros, y para describir comidas y bebidas sudamericanas (o de cualquier parte).

Monocle es una nueva revista pensada para la gente que anda dando vueltas por el mundo, como para leer en el avión (es gruesa como un libro), pero también aspira a ser una “media brand”

At the core there’s a monthly magazine delivering the most original coverage in global affairs, business, culture and design. Alongside, there’s a web-base broadcast component covering the same areas through a variety of bulletins, mini-documentaries and talk formats.

Vía kottke, pero qué raro se siente leer la noticia del lanzamiento de una cosa así, de camino a casa comprarlo en el quiosco de la estación de tren, y por eso pasarse de parada.

antiturista

en elAbra odiamos el turismo, odiamos a los turistas, y claro, nos odiamos un poco precisamente por eso.
Ser turista es de las peores sensaciones a experimentar.
toerisme